Уилям Клод Фийлдс

(пренасочване от У. К. Фийлдс)

Уилям Клод Данкънфийлд (William Claude Dukenfield, 1880-1946), по-известен като У. К. Фийлдс, е популярен през първата половина на ХХ век американски комедиен актьор, жонгльор, писател и сценарист.

У. К. Фийлдс


  • А сега не казвайте, че не можете да се заречете да не пиете - толкова е лесно. Правил съм го хиляди пъти.
    Now don't say you can't swear off drinking; it's easy. I've done it a thousand times.
  • Ако има воля, благополучието не може да бъде много далече.
    If there's a will, prosperity can't be far behind.
  • Ако не можеш да ги смаеш с блясък, объркай ги с безсмислици.
    If you can't dazzle them with brilliance, baffle them with bull.
  • Ако не си успял от първия път, опитай отново. После се откажи. Няма смисъл да се правиш на глупак.
    If at first you don't succeed, try, try again. Then quit. There's no point in being a damn fool about it.
  • Богатият не е нищо повече от бедняк с много пари.
    A rich man is nothing but a poor man with money.
  • Веднъж по време на сухия режим бях принуден да живея дни наред само на храна и вода.
    Once, during Prohibition, I was forced to live for days on nothing but food and water.
  • Веднъж прекарах година във Филаделфия. Мисля, че беше в неделя.
    I once spent a year in Philadelphia, I think it was on a Sunday.
  • Винаги си носѝ бутилка уиски в случай на ухапване от змия и нещо повече - винаги си носи малка змия.
    Always carry a flagon of whiskey in case of snakebite and furthermore always carry a small snake.
  • Всеки, който мрази децата и животните, не може да бъде изцяло лош.
    Anyone who hates children and animals can't be all bad.
  • Всички мъже в моето семейство бяха брадати; и повечето от жените.
    All the men in my family were bearded, and most of the women.
  • Въздържанието е благоприятно както за главата, така и за джоба.
    Abstaining is favorable both to the head and the pocket.
  • Готвя с вино, а понякога дори го добавям към храната.
    I cook with wine, sometimes I even add it to the food.
  • Една жена ме докара до пиене, а аз дори нямах приличието да й благодаря.
    A woman drove me to drink and I didn't even have the decency to thank her.
  • Жените са като слонове. Обичам да ги гледам, но не бих искал да си имам един.
    Women are like elephants. I like to look at 'em, but I wouldn't want to own one.
  • За нещо, което си струва да имаш, си струва и да излъжеш.
    If a thing is worth having, it's worth cheating for.
  • Има два начина да преуспееш днес - да продаваш ликьор или да го пиеш.
    There are only two real ways to get ahead today - sell liquor or drink it.
  • Най-доброто лечение на безсънието е един добър сън.
    The best cure for insomnia is to get a lot of sleep.
  • Най-мързеливият човек, когото някога съм срещал, слага пуканки в своята палачинка, така че да ги обръща едновременно.
    The laziest man I ever met put popcorn in his pancakes so they would turn over by themselves.
  • Напомня ми за моето сафари в Африка. Някой забрави тирбушона и няколко дена трябваше да преживяваме само с храна и вода.
    Reminds me of my safari in Africa. Somebody forgot the corkscrew and for several days we had to live on nothing but food and water.
  • Не е от значение как се обръщат към тебе, от значение е как ти отговаряш на това.
    It ain't what they call you, it's what you answer to.
  • Не можеш да разчиташ на водата: дори правата клечка се изкривява в нея.
    You can't trust water: Even a straight stick turns crooked in it.
  • Не се безпокой за сърцето си - то ще издържи толкова, колкото трае животът ти.
    Don't worry about your heart, it will last you as long as you live.
  • Никога не давай на будалата заслужена почивка.
    Never give a sucker an even break.
  • Никога не пия вода, заради отвратителните неща, които рибите правят в нея.
    I never drink water because of the disgusting things that fish do in it.
  • Никога не пия вода, защото от нея тръбите ръждясват.
    I never drink water; that is the stuff that rusts pipes.
  • Никога не пия вода. Страхувам се, че води до пристрастяване.
    I never drink water. I'm afraid it will become habit-forming.
  • Никога не плачи над разлятото мляко, защото е могло да бъде и отровно.
    Never cry over spilt milk, because it may have been poisoned.
  • Никога не се опитвай да впечатлиш жена, защото ако го направиш, тя ще очаква да го правиш до края на живота си.
    Never try to impress a woman, because if you do she'll expect you to keep up the standard for the rest of your life.
  • Никога не съм виждал дете, което да харесам.
    I never met a kid I liked.
  • Някои неща са по-добри от секса, някои са по-лоши, но нищо не е съвсем като него.
    Some things are better than sex, and some are worse, but there's nothing exactly like it.
  • Няма съмнение, че всички жени са откачени; въпросът е само в степента.
    No doubt exists that all women are crazy; it's only a question of degree.
  • Обичам да държа бутилка със стимулант наблизо - в случай, че видя змия, която също държа наблизо.
    I like to keep a bottle of stimulant handy in case I see a snake, which I also keep handy.
  • Пия, следователно съществувам.
    I drink therefore I am.
  • По дяволите, никога няма да гласувам за някого - винаги ще гласувам против някого.
    Hell, I never vote for anybody, I always vote against.
  • По-добре да имам две момичета на двадесет и една всяко, отколкото едно на четиридесет и две.
    I'd rather have two girls at twenty-one each, than one girl at forty-two.
  • Покажете ми велик актьори и аз ще ви покажа много лош съпруг. Покажете ми велика актриса и ще видите самият дявол.
    Show me a great actor and I'll show you a lousy husband. Show me a great actress, and you've seen the devil.
  • Свободен съм от всякакви предубеждения - мразя ги еднакво всичките.
    I am free of all prejudices. I hate every one equally.
  • Сънят е най-хубавото преживяване в живота... освен пиенето.
    Sleep - the most beautiful experience in life - except drink.
  • Хитрата котка едновременно яде сирене и дебне край мишата дупка… с провокативния си дъх.
    The clever cat eats cheese and breathes down rat holes with baited breath.
  • Цената на живота се покачи с още един долар за бутилка [алкохол].
    The cost of living has gone up another dollar a quart.