Николай Некрасов
Николàй Алексèевич Некрòсов (рус. Николаи Алексеевич Некрасов, 1821–1878) е руски поет, писател и публицист, чието творчество отразява предимно тежкото положение на руския народ през ХIХ век.
Николай Некрасов | |
---|---|
Вижте също | |
Статия в Уикипедия | |
Материали в Общомедия | |
Творби в Проект Гутенберг |
- А то: какво е "гражданин"?
На родината достоен син.- А что такое гражданин?
Отечества достоиный сын.
- А что такое гражданин?
- — "Поэт и гражданин"
- Аз бих се радвал да попадна в рая, ала къде му е вратата?
- Я рад бы в рай, да дверь то где?
- — "Кому на Руси жить хорошо", Часть первая, Глава 2. Сельская ярмонка
- Аз дълбоко презирам сам себе си затова,
че живея, прахосвайки ден подир ден.- Я за то глубоко презира себя,
Что живу – день за днем бесполезно губя.
- Я за то глубоко презира себя,
- — "Я за то глубоко презира себя"
- Били са и по-лоши времена,
но подли повече – едва ли.- Бывали хуже времена,
Но не было подлей.
- Бывали хуже времена,
- — "Современники", поэма
- Блажен е многословният поет,
но жалък гражданинът най-безгласен.- Блажен болтащий поэт,
Но жалок гражданин безгласный.
- Блажен болтащий поэт,
- — "Поэт и гражданин"
- Гръмът небесен теб не ще да те изплаши,
а земния – ти го държиш в ръце.- Не страшат тебя громы небесные,
ְА земные ты держишь в руках.
- Не страшат тебя громы небесные,
- — "Размышления у парадного подъезда"
- В душата на всеки човек има клапа, която може да бъде отворена само от поезията.
- В душе каждого человека есть клапан, отворящийся только поэзией.
- — "Дамский альбом" 1854
- В живота няма празници за този,
кой в делниците не се труди.- Нет в жизни праздника тому,
Что не трудится в будень.
- Нет в жизни праздника тому,
- — "Медвежья охота", Песня о труде, 1866-1867
- …Винаги се ядосвам, когато срещна фразата: "нямам думи, с които да го изразя" и т.п. Гупости! Винаги има думи, но умовете ни са лениви!
- …Всегда досадую, когда встречу фразу «нет слов выразить» и т. п. Вздор! Слова всегда есть, да ум наш ленив.
- — писмо до Лев Толстой, 1857 г.
- — "Дедушка", 1870, поэма о декабристе, возвратившемся домой из ссылки
- Да учиш другите е нужен гений,
а също и душа корава.- Учить других — потребен гении,
Потребна сильная душа.
- Учить других — потребен гении,
- — "Поэт и гражданин"
- Да, има времена и цели векове,
в които няма нищо по-желано
и по-прекрасно от трънния венец…- Есть времена, есть целые века,
В которые нет ничего желанней,
Прекраснее – тернового венка…
- Есть времена, есть целые века,
- — "Мать"
- И нека ни приказва изменчивата мода,
че тема стара е "страданията на народа".
И че поезията трябва да я изостави.
Не вярваите, младежи, на това – не остарява тя.- Пускай нам говорит изменчивая мода,
Что тема старая "страдания народа".
И что позия забыть ее должна.
Не верьте, юноши! не стареет она.
- Пускай нам говорит изменчивая мода,
- — "Элегия", 1874
- Какво да првиш? Че то е неразумно
да обвиняваш хората или съдбата.
Когато си видял борбата, –
да беше я подел, макар и да е трудно.- Что было делать? Безрассудно
Винить людей, винить судьбу.
Когда б я видел хоть борьбу,
Бороться стал бы, как ни трудно…
- Что было делать? Безрассудно
- — "Поэт и гражданин"
- Като дете е лековерна ревността; и е безумна катò животно диво.
- Ревность легковерна, как дитя, и бешена, как дикое животное.
- — "Певица", I.Письмо
- Който дълго е бил способен да прощава, да не разбира и да не вижда, той, навярно, най-дълбоко е обичал, но още по-дълбоко той ще ненавижда.
- Кֺто долго так способен был прощать, не понимать, не видеть, тот, верно, глубоко любил, но глубже будет ненавидеть.
- Къде другаде, ако не във буря,
ще се развихри славянската натура?- Где ж, как не в буре,
И развернуться славянской натуре?
- Где ж, как не в буре,
- — "Псовая охота"
- Където розите, и тръните са там –
такъв е на съдбата ни законът.- Где розы – там и тернии –
Таков закон судьбы.
- Где розы – там и тернии –
- — "Говорун, Записки петербургского жителя А. Ф. Белопяткина", Глава 1"
- Кълна се, че аз честно ненавиждах!
Кълна се, че обичах честно!
- Клянусь, я честно ненавидел!
Клянусь, я искренне любил!
- Клянусь, я честно ненавидел!
- — "Поэт и гражданин"
- Литературата не бива да слиза до нивото на обществото с неговите тъмни и съмнителни явления. Каквото и да стане, каквито и обстоятелства да се случат, тя не бива ни на крачка да отстъпва от своята цел: да извисява обществото до своя идеал – идеала на доброто, светлината и истината.
- Литература не должна наклоняться в уровень с обществом в его темных или сомнительных явлениях. Во что бы ни стало, при каких бы обстоятельствах ни было, она должна ни на шаг не отступать от своей цели – возвысить общество до своего идеала, – идеала добра, света и истины!
- — "Заметки о журналах за сентябрь 1855 года"
- Наказва го държавата злодея,
Но сатирата действа по-широко и по-смело –
като куршум намира тя виновния умело.- Правительство казнит открытого злодея,
Сатира действует и шире и смелей,
Как пуля находить виновного умея.
- Правительство казнит открытого злодея,
- — "Отрывки из путевых записок графа Гаранского", 1853
- Народът е освободен,
ала щастлив ли е народът?- Народ освобожден,
Но счастлив ли народ?
- Народ освобожден,
- — "Элегия"
- Нашите собствени нещастия винаги ни изглеждат изклчителни и неподлежащи на сравнение.
- Наши собственные несчастия всегда кажутся нам исклчительными, не подлежащими сравнению.
- — "Три страны света", роман, Часть четвертая, Глава VII. Мореход хребтов
- Ние обичаме и сестрата, и жената, и бащата,
но в страданието призоваваме нии само майката.- Мы любим сестру, и жену, и отца,
Но в муках мы мать вспоминаем!
- Мы любим сестру, и жену, и отца,
- — "Великое чувство! У каждых дверей…"
- Но даром нищо не се дава:
съдбата търси жертви изкупителни.- Даром ничто не дается:
Судьба жертв искупительных просит.
- Даром ничто не дается:
- — "В больнице"
- Но знай: тя силата не е в богатството,
нито във ранга и чина,
а само в равенството и във братството.- Знай: сила не в богатстве,
Не в том – велик ли, мал ли чин
А в равенстве и братстве!
- Знай: сила не в богатстве,
- — "Ночлеги" 1. "На постоялом дворе", 1874
- Но стига толкова поети,
а как ни трябват граждани!- Довольно даже нам потов,
Но нужно, нужно нам граждан!
- Довольно даже нам потов,
- — "Поэт и гражданин"
- Пагубен е ударът на таз ръка,
която нас ни е ласкала.- Той руки удар смертелен,
Которая ласкала нас.
- Той руки удар смертелен,
- — "Ах! что изгнанье, заточенье!"
- Поет ти можеш да не си,
но гражданин да бъдеш – ти си длъжен.- Поэтом можешь ты не быть,
Но гражданином быть обязан.
- Поэтом можешь ты не быть,
- — "Поэт и гражданин"
- Пошлият опит е на глупаците умът.
- Пошлый опыт – ум глупцов.
- — "Песня Еремушке", 1859
- Сеите разумното, доброто и вечното.
- Сеите разумное, доброе, вечное.
- — "На суету человека", 1877
- Сърцето, уморило се да ненавижда,
то няма как да се научи да обича.- То сердце не научится любить,
Которое устало ненавидеть.
- То сердце не научится любить,
- — "Замолкни, Муза мести и печали!"
- Тежка е борбата на душата с тялото, тежка е борбата на човека със самия себе си.
- Тяжела борьба души с телом, тяжела борьба человека с самим собои.
- Това правило следвай упорно: на думите да им бъде тясно, на мислите пък – просторно.
- Правилу следуй упорно: Чтобы словам было тесно, А мыслям просторно.
- — "Форма. Подражание Шиллеру", стихотворение
- Тълпа без хубави момичета
е като ръж, но без метличини.- Толпа без красных девушек,
Что рожь без васильков.
- Толпа без красных девушек,
- — "Кому на Руси жить хорошо", Третяя часть: "Крестьянка", Пролог
- Че който сам е болен, той с радост, дори жадност
изслужва вести за болник…- Кто болен сам, тот весело и жадно
Внимает вести о больном…
- Кто болен сам, тот весело и жадно
- — "Чуть-чуть не говоря…", 1855
- Щастливите са глухи за доброто.
- Счастливые глухи к добру.
- — "Размышления у парадного подъезда"
- Външни връзки