Загадките на Силвестър и Туити

(пренасочване от The Sylvester and Tweety Mysteries)

Загадките на Силвестър и Туити (The Sylvester and Tweety Mysteries) е американски анимационен сериал в пет сезона.

Често повтарящи се цитати

редактиране
Туити: Мисля, че видях котенце. [последвано от] Видях! Видях! [или] Наистина видях котенце!
Туити: Лошо котенце!
Силвестър: Мътните да го вземат! [или] Хиляди проклятия!
Силвестър: Я млъквай!

Бъдни вечер

редактиране

[Братът на Баба чичо Уили запознава животните едни с други]

Чичо Уили: А това са моите животни - Хюби и Бърти.
Силвестър: Направо да ги изпапкаш! [и ги поглъща, след което Баба го удря и той ги изплюва]
Баба: Силвестър! Не е учтиво да ядеш роднини!
Туити: [обръща се към Хюби и Бърти] Вече съм го преживял.

[След като случаят е разрешен, чичо Уили кани всички на вечеря]

Чичо Уили: Хайде, Бабо! Ако побързаме, ще стигнем навреме за семейната вечеря у племенника ми - коледна пуйка с всички гарнитури!
Силвестър: [поглежда към Туити] За мен бутче... или две, че са малки.
Туити: Опа! [и започва преследването]

Толкова препускане за нищо

редактиране

[Понвенве няма повече място в шейната, Баба е принудена да не вземе Силвестър със себе си на състезанието]

Силвестър: Ще ме изоставят, а?! Баба, може да спечели състезанието, но и аз ще си тръгна с трофей - жълт и вкусен!

[Силвестър се опитва да стигне до Туити, който в двор, пълен с кучета]

Силвестър: [изважда един пистолет с кука, в този случай с отпушалка за тоалетни] Ето това го гледах в „Батман“! [след което стреля]

Призракът на Белия дом

редактиране

[Баба се запознава с наплашения президент, който се изплашва още повече, когато вижда Силвестър]

Президентът: Черна котка! [бодигардовете му се нахвърлят върху Силвестър]
Баба: Спокойно, това е Силвестър. Не би наранил и муха.
Силвестър: Канарче, може би... Но муха - никога!

Ледени котки

редактиране

[В самото начало на епизода, героите са в Торонто, за да гледат мач по хокей на лед, но Силвестър още не го знае]

Силвестър: [разказва] Ето ни в прекрасния Торонто, Канада! Най-накрая правим нещо, което искам [гледа плаката на Яребиците срещу Фазаните, но не осъзнава, че това са отбори] - хубава вечеря с яребици и фазани! [Стефан Сърчаджиев - „Съра“ прочита: Яребиците срещу Фазаните]
Туити: [обръща се към Хектор] Има ли друга котка, която да е по-глупава от тази?

Да хванеш котка

редактиране

[След като героите разкриват истинския крадец на кодовете, Агент 1 го пита каква е причината той да го прави]

Агент 1: Защо крадеш всички световни кодове за достъп?!
Хлапето: Не можах да влезна в Интернет, защото имаше твърде много посетители. Сега той е изцяло мой! Да ви покажа ли един интересен чат?
Баба: Ах, ти, непослушен младеж! Сега ще си чатиш единствено с твоя адвокат, ако лично аз не реша да ти нашаря дупето!

Семейни кръгове

редактиране

[В началото на епизода Баба и любимците ѝ са се запътили към поредния случай]

Баба: Е, момчета, обадиха ни се за много загадъчен случай. Двама местни фермери са открили мистериозни кръгове в житната си нива. Трябва да разберем кой или какво прави тези кръгове.
Силвестър: Кръгове - мръгове! Аз съм котка. Какво ме интересува?
Баба: Според някои, тези кръгове са причинени от космически кораб от друг свят.
Туити: Сигурно са същите, които ме мислят за момиче.

[По-късно в епизода, Фогхорн Легхорн, който мисли, че е родил пиленце - Туити, го извежда на разходка, но там ги среща дегизиралия се като фотограф Силвестър]

Силвестър: Позволете ми да скалпирам... тоест, да снимам малкото ви. [обръща се към Туити] Гледай към тенджерата... тоест, наса-а-ам.

Брюкселско зеле

редактиране

[Силвестър хваща Туити, но за кратко]

Силвестър: Все пак, колко Туитита са имали шанса да бъдат изядени от мен?
Туити: Като ти гледам корема, доста малко.

Двойно виждане

редактиране

[Понеже от компанията са дали храна на Силвестър, която още не е тествана и може да има странични ефекти, алчният адвокат се престорва на една от работничките и замазва положението]

Адвокатът: [престорен на работничка] „Чесборд Акрийч“ ви предлага избор между една безплатна котешка играчка и обиколка в нашия изследователски център.
Баба: Избирам обиколката! [обръща се към Силвестър] Съжалявам, Силвестър...
Силвестър: О, небеса! Това е кучешки свят и аз живея в него!

[Често бъркан, че е момиче, Туити потвърждава за пореден път че не е]

Туити: [влиза в мъжката тоалетна за канарчета] Видяхте ли? Аз съм момче!
[Безпомощна, Баба е изпратена с вагона, което означава, че обиколката е свършила]
Баба: Не!
Туити: Май Баба се нуждае от помощ.
Норвил: Да използваме нашия приятел.
[двете канарчета отиват при Силвестър, който все още е затрупан под една табела и го измъкват, но докато е бил под нея е станал на ваденка]
Туити: [дава коментара си за Силвестър] Прилича на Покемон.

Око за око, зъб за зъб

редактиране
Силвестър: [разказва] Разказът започва на пристанището „Диего Суарез“ с баба в търсене на тайнствени сувенири. Разбира се, хвърлил съм око на по-различен вид сувенир, който се яде.

[веднага след това се втурва да преследва Туити, но се удря в една дъска на пода,а после няколко сувенира падат върху главата му]

Силвестър: [в полубезсъзнание] Ще пробвам по-изтънчен подход.
Туити: Горкият той. Май единствения сувенир, който получи, е огромна цицина.

[Качени на кораба, героите се отправят в търсене на съкровището]

Баба: Корабът е идеален, за да ни отведе до остров „Дева Мария“, в пиратската бърлога. Чудно, колко ли злато ще намерим там?
Силвестър: Единственото злато, което искам, има пера. [започва да преследва Туити] Връщай се тук, морски сандвич такъв!

Външни препратки

редактиране