Юрий Андрухович: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Нова страница: „'''Юрий Ихорович Андрухович''' е украински писател, поет, есеист и преводач. == Московиада ==...“
 
мРедакция без резюме
Ред 10:
* Начело на новоизпечените, пардон, новосформираните правителства ще застанат одобрени от нас и от нас определени изпълнители. Хаосът ще поражда хаос. А там където това е невъзможно, на власт ще дойдат просто отрепки. Или политически проститутки, Владимир Илич. Или в крайна сметка просто некадърници. <ref>„Московиада“, Издателство „Парадокс“, преводач: Албена Стаменова, 2009, ISBN 9789545530883, стр. 176</ref>.
* Това е покоряването на света, това е комунизмът, това е безсмъртието на мумиите в мавзолеите. Това е сиянието на слънцата и владетелите. Това е кула, която се строи десет хиляди години. Това е силата на армиите, това е изгарянето на вещиците, това е движението на народите, постоянно и обединяващо. Това е великото чифтосване на народите, това е поглъщането на по-малките от по-големите, на по-слабите от по-силните. <ref>„Московиада“, Издателство „Парадокс“, преводач: Албена Стаменова, 2009, ISBN 9789545530883, стр. 177–178</ref>.
* Важното е да се преселят чукчите в долината на Арарат, а молдовците – в Земята на Франц-Йосиф, макар че там по-естествено биха се чувствали австрицитеавстрийците. <ref>„Московиада“, Издателство „Парадокс“, преводач: Албена Стаменова, 2009, ISBN 9789545530883, стр. 178–179</ref>.
 
== Източници ==