Венцеслав Константинов: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Replacing Boston_downtown_skyline.jpg with File:Boston_Financial_District_skyline.jpg (by CommonsDelinker because: File renamed: File renaming criterion #3: To correct ob
Ред 287:
:::::'''''на смъртните е отредена.'''''
:::::::::'''Фридрих Хьолдерлин'''
 
*[http://www.dnevnik.bg/razvlechenie/2012/09/15/1904609_otkus_ot_knigata_tainiiat_jivot_na_dujda_na_venceslav/ ''„Котката на Щастието“''. Откъс от книгата „Тайният живот на дъжда“ на Венцеслав Константинов]. 200 афоризъма. „Дневник“, 15.09. 2012
 
==== Из "Торсът на Терсит" ====
Line 738 ⟶ 736:
*''Остро зрение: да виждаш светли петна по слънцето.''
*''Пренесен в столицата, селският пес не лае.''
*''Красивата жена изпитва самотата на езическо божество.''
*''Сърдечен приятел и бутилка хубаво вино - какво повече е нужно?''
*''Докато духът узрява, плътта угнива...''
*''Който се къпе в многословие, се дави сред афоризми.''
Ред 836:
 
==== Из "Отблясъците на града" ====
[[File:Boston Financial Districtdowntown skyline.jpg|thumb|300px|<center>Разсънен град</center>]]
 
*''В царството на слепите зрящият е враг.''
Ред 1315:
*''Жената е доволна от покупките, мъжът - от продажбите.''
*''Радостта е знак, че си свършил работата си добре.''
*''Красивата жена изпитва самотата на езическо божество.''
*''Сърдечен приятел и бутилка хубаво вино - какво повече е нужно?''
 
==== Из "Шепотът на реките" ====
Line 1348 ⟶ 1346:
*''Женствената жена не участва в "женски движения".''
*''Времето, запълнено с любовни ласки, тече по-бързо.''
*''Помни, че живееш за първи път!''
*''Радостта е котката на Щастието.''
 
:: [http://darl.eu/index.html Личен сайт на Венцеслав Константинов]