Валентин Домил: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
VanHelsing (беседа | приноси)
VanHelsing (беседа | приноси)
Ред 600:
 
== Т ==
{{Цитат|[[Талант]]ът да не е картоф. Ако го закопаеш в земята, няма да поникне.|||Талант не картошка. В землю закопаешь не вырастет.}}
{{цитат|Там, където всичко се продава, не всекиму нещо да си купи се удава.|||Там, где все продается, не всякому удается что-то купить.}}
{{цитат|Там, където има място за подвиг, няма място за живот.|||Там, где есть место для подвига, уже нет места для жизни.}}
{{цитат|Танцувайки с пълничка жена, всеки може да си подбере талия според ръста.|||Танцуя с полной женщиной каждый, может подобрать себе талию по росту.}}
{{цитат|Твърде глупавото првителство е неспособно да стигне до смислена идея; твърде умното - да я съгласува.|||Чересчур глупое правительство не способно додуматься до толковой идеи; чересчур умное согласовать её.}}
{{цитат|Тези, за които всички дни са черни, няма как да ги уплашиш с края на света.|||Тех, у кого все дни чёрные, концом света не испугаешь.}}
{{цитат|Тези, които не могат една супа да сварят, забъркват каша.|||Те, кто не могут сварить суп, заваривают кашу.}}
Ред 622:
{{цитат|Толкова пъти започваше живота си отново, че не забеляза кога свърши той.|||Столько раз начинал жизнь заново, что не заметил, как она окончилась.}}
{{цитат|Толкова финансови потоци... и всичките встрани.|||Столько финансовых потоков и все мимо.}}
{{цитат|Трудно е да се бориш с произвола на съдбата - ако зад нея стоят правоохранителните органи.|||Трудно бороться с произволом судьбы, если за ней стоят правоохранительные органы.}}
{{цитат|Търпението, както и панталоните, може да се изгубят в най-неочакваното време и на най-неочакваното място.|||Терпение, как и штаны, может лопнуть в самое неожиданное время и в самом неожиданном месте.}}
{{цитат|Търпеше си недостатъците, въпреки че много беше изтърпя от тях.|||Терпел свои недостатки, хоть и много от них вытерпел.}}
{{цитат|Търсачи на приключения на своя глава.|||Искатели приключений на свою голову.}}
{{цитат|Търсенето на врага - като разновидност на руския национален лов.|||Поиски врага – как разновидность русской национальной охоты.}}
{{цитат|Тя беше робиня на любовта, а той - роб на стомаха.|||Она была рабой любви; а он – рабом желудка.}}
 
== У ==