Робърт Бънчли: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м r2.7.3) (Робот Добавяне: cs:Robert Benchley
VanHelsing (беседа | приноси)
мРедакция без резюме
Ред 9:
 
 
{{цитат|Възползвайки се от доброто[[добро]]то си владеене на английския [[език]], аз неказах нищо.|||Drawing on my fine command of the English language, I said nothing.}}<ref name="benchley_wq">[http://en.wikiquote.org/wiki/Robert_Benchley Цитати на Робърт Бънчли на страницата на WikiQuote]</ref>
 
 
{{цитат|Върша по-голямата част от работата[[работа]]та си седейки – това е мястото, където блестя.|||I do most of my work sitting down; that's where I shine.}}<ref name="benchley_wq"/>
 
 
{{цитат|Девет-десети от чувството[[чувство]]то за [[хумор]] се заключава не в нещата, които човек пише, а в нещата, които се въздържа да напише. Това е особено ценно по отношение на сериозното писане и никой без чувство за хумор не трябва да пише сериозно. Защото без да знае какво е смешно, човек се намира в постоянна [[опасност]] да стане смешен, без да го разбере.|||Nine-tenths of the value of a sense of humor in writing is not in the things it makes one write but in the things it keeps one from writing. It is especially valuable in this respect in serious writing, and no one without a sense of humor should ever write seriously. For without knowing what is funny, one is constantly in danger of being funny without knowing it.}}<ref name="benchley_wq"/>
 
 
Ред 21:
 
 
{{цитат|Има две класи за пътници – първа класа и с [[деца]].|||There are two classes of travel — first class, and with children.}}<ref name="benchley_wq"/>
 
 
Ред 30:
 
 
{{цитат|На петнадесет човек започва да осъзнава, че не всичко на този свят е [[пари]] и [[власт]] и започва да жадува за радости[[радост]]и, които не се превръщат в шлака в човешките ръце.|||At fifteen one is first beginning to realize that everything isn’t money and power in this world, and is casting about for joys that do not turn to dross in one’s hands.}}<ref name="benchley_wq"/>
 
 
Ред 36:
 
 
{{цитат|Отвъд всеки аргумент стои нечие [[невежество]].|||Behind every argument is someone's ignorance.}}<ref name="benchley_bq"/>
 
 
{{цитат|Отне ми петнайсет години, за да открия, че нямам [[талант]] за писане, но не можах да се откажа от него, защото вече бях твърде известен.|||It took me fifteen years to discover that I had no talent for writing, but I couldn't give it up because by that time I was too famous.}}<ref name="benchley_wq"/>
 
 
Ред 45:
 
 
{{цитат|[[Писател]]ят на [[свобода|свободна]] практика е [[човек]], на когото се плаща на статия, на [[дума]] или на може би.|||The freelance writer is a man who is paid per piece or per word or perhaps.}}<ref name="benchley_bq"/>
 
 
Ред 51:
 
 
==; Източници ==
<references />