Норман Мейлър: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
VanHelsing (беседа | приноси) |
VanHelsing (беседа | приноси) |
||
Ред 70:
{{цитат|Живеем във [[време]], което е създало изкуството на абсурда. Това е нашето [[изкуство]]. То включва хепънингите, поп арта, лагера и театъра на абсурда… Дали имаме това изкуство, защото абсурдът е патината на отпадъците?… Или сме изправени лице в лице с отчаяното или напротив най-рационалното [[усилие]], идващо от най-дълбоките слоеве на подсъзнанието ни, да спасим
::— <small>из "Cannibals and Christians" (1966), Introducing our Argument</small>
Ред 93:
{{цитат|Крайната цел на либерализма е
::— <small>Herbst Theater, San Francisco City Arts & Lectures Series, (5 February 2007)</small>
Ред 100:
{{цитат|[[Любов]]та си е любов – можеш да я намериш във всекиго, можеш да я намериш навсякъде.
::— <small>из "An American Dream" (1965), гл.6</small>
{{цитат|Малко изнасилване е дори полезно за душата на
::— <small>из обръщението по повод "Richard Milhous Nixon and Women's Liberation" at the University of California at Berkeley, цитирано в "TIME magazine" (6 November 1972)</small>
Ред 116:
{{цитат|Можете да се потопите в праведен [[гняв]], но последствията са доста евтини. Номерът е да се превърнете в инструмент на своята собствена [[политика]]. Независимо дали ви харесва или не, това постига най-голяма ефективност.|||You can indulge your righteous rage but the things it comes out of are pretty cheap. The trick is to make yourself an instrument of your own policy. Whether you like it or not, that's the highest effectiveness man has achieved.}}
Ред 163:
{{цитат|[[Рай|Раят]] и адът нямат смисъл, ако повечето хора са сложна смес от [[добро]] и зло. Няма причина да получите награда, ако сте 57/43…|||Heaven and Hell make no sense if the majority of humans are a complex mixture of good and evil. There's no reason to receive a reward if you're 57/43…}}
::— <small>из "On God: An Uncommon Conversation"</small>
{{цитат|[[Революции]]те са периодите в
::— <small>из "Barbary Shore" (1951), гл. 29</small>
Ред 201:
{{цитат|Съществуваше такъв житейски [[закон]] – така [[жесток]] и [[справедлив]] – който изискваше от човека или да израства, или да плати много повече, за да си остане същия.|||There was that law of life so cruel and so just which demanded that one must grow or else pay more for remaining the same.}}
::— <small>из "The Deer Park" (1955), гл.26</small>
Ред 229:
{{цитат|Функцията на [[социализъм|социализма]] е да издигне
|