Антон Чехов: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
AnankeBot (беседа | приноси)
м r2.7.2+) (Робот Добавяне: ky:Чехов, Антон Павлович
VanHelsing (беседа | приноси)
мРедакция без резюме
Ред 1:
{{автор
| Име = Антон Чехов
| Цвят =
| Снимка = Anton Tschechow.jpg
| Уикипедия = Антон Чехов
| Общомедия = Category:Anton Pavlovich Chekhov
| Уикиизточник =
| Gutenberg = Chekhov,_Anton_Pavlovich
}}
Line 13 ⟶ 11:
 
{{цитат|[[Човек]] е онова, което мисли за себе си.|||}}
 
 
{{цитат|Човек е това, в което [[Вяра — Увереност|вярва]].|||Человек — это то, во что он верит.}}
 
 
{{цитат|У човека всичко трябва да бъде прекрасно: и лицето, и дрехите, и душата, и мислите.|||В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли.}}
 
 
{{цитат|Трябва да бъдем ясни умствено, чисти нравствено и спретнати физически.|||Надо быть ясным умственно, чистым нравственно и опрятным физически.}}
 
 
{{цитат|Колкото по-високо стои човек в умственото и нравственото си развитие, толкова е по-свободен и толкова по-голямо удоволствие му доставя животът|||Чем выше человек по умственному и нравственному развитию, тем он свободнее, тем большее удовольствие доставляет ему жизнь.}}
 
 
{{цитат|[[Желание]]то да се служи на общото благо трябва непременно да стане потребност на душата, условие за лично щастие.|||Желание служить общему благу должно непременно быть потребностью души, условием личного счастья.}}
 
 
{{цитат|Призванието на всеки човек в духовната дейност е постоянно да издирва правдата и смисъла на живота.|||Призвание всякого человека в духовной деятельности — в постоянном искании правды и смысла жизни»}}
 
 
{{цитат|Да достигнете до убеждения можете само чрез личен опит и страдания.|||Дойти до убеждений вы можете только путем личного опыта и страданий.}}
 
 
{{цитат|Ако искаш да станеш оптимист и да разбереш живота, то престани да вярваш на това, което говорят и пишат, а сам си наблюдавай и си вниквай.|||Если хочешь стать оптимистом и понять жизнь, то перестань верить тому, что говорят и пишут, а наблюдай сам и вникай.}}
 
 
{{цитат|[[Живот]]ът се разминава с [[философия]]та: няма [[щастие]], ако няма безделие - [[удоволствие]] доставя само онова, което не е нужно.|||Жизнь расходится с философией: счастья нет без праздности, доставляет удовольствие только то, что не нужно.}}
 
 
{{цитат|Трябва да поставите своя живот в такива условия, че [[труд]]ът да бъде необходимост. Без труд не може да има чист и радостен живот.|||Надо поставить свою жизнь в такие условия, чтобы труд был необходим. Без труда не может быть чистой и радостной жизни.}}
 
 
{{цитат|Правдата и красотата винаги са съставлявали главното в човешкия живот и въобще на земята.|||Правда и красота всегда составляли главное в человеческой жизни и вообще на земле.}}
 
 
{{цитат|На човека са необходими не три аршина земя, не имение, а целият свят, цялата природа, където на воля да може да изяви всички свойства и особености на свободния си дух.|||Человеку нужно не три аршина земли, не усадьба, а весь земной шар, вся природа, где на просторе он мог бы проявить все свойства и особенности своего свободного духа.}}
 
 
{{цитат|Аз въобще не искам от мен да произлезе нещо особено или да създам нещо велико, но просто ми се иска да живея, да мечтая, да се надявам, да успявам навсякъде... Животът... е кратък и трябва да го живеем по-добре.|||Я вовсе не хочу, чтобы из меня вышло что-нибудь особенное, чтобы я создал великое, а мне просто хочется жить, мечтать, надеяться, всюду поспевать... Жизнь... коротка, и надо прожить ее лучше.}}
 
 
{{цитат|Животът, прекаран в безделие, не може да бъде чист.|||Праздная жизнь не может быть чистою.}}
 
 
{{цитат|Човек обича да говори за болестите си, а между другото това е най-безинтересното нещо в неговия живот.|||Человек любит поговорить о своих болезнях, а между тем это самое неинтересное в его жизни.}}
 
 
{{цитат|Страшно ми се иска да живея, иска ми се нашият живот да бъде свят, висок и тържествен - като небесният свод. Слънцето не изгрява два пъти през деня и животът не се дава двукратно - хванете се здраво за останките от вашия живот и ги спасете.|||Мне страшно хочется жить, хочется, чтобы наша жизнь была свята, высока и торжественна, как свод небесный. Будем жить! Солнце не восходит два раза в день, и жизнь даётся не дважды, — хватайтесь же цепко за остатки вашей жизни и спасайте их.}}
 
 
{{цитат|Животът е досаден капан. Когато мислещият човек възмъжее и достигне до зряло съзнание, той неволно се чувства като в капан, от който няма изход.|||Жизнь есть досадная ловушка. Когда мыслящий человек достигает возмужалости и приходит в зрелое сознание, то он невольно чувствует себя как бы в ловушке, из которой нет выхода.}}
 
 
{{цитат|Стараем се да променим живота, така че [[наследство|потомците]] ни да бъдат щастливи, но потомците ще кажат както обикновено: преди беше по-добре, сегашния живот е по-лош от предишния.|||Мы хлопочем, чтобы изменить жизнь, чтобы потомки были счастливыми, а потомки скажут по обыкновению: прежде лучше было, теперешняя жизнь хуже прежней.}}
 
 
{{цитат|Не се успокоявайте, не се приспивайте. Докато сте млади, силни бодри, не преставайте да правите добро.|||Не успокаивайтесь, не давайте усыплять себя! Пока молоды, сильны, бодры, не уставайте делать добро.}}
 
 
{{цитат|Смисълът на живота е само в едно - в борбата.|||Смысл жизни только в одном - в борьбе.}}
 
 
{{цитат|Вярвам, че нищо не преимнава безследно и че всяка най-малка стъпка има значение за сегашния и бъдещия живот.|||Я верю, что ничто не проходит бесследно и что каждый малейший шаг имеет значение для настоящей и будущей жизни.}}
 
 
{{цитат|Възпитаните хора уважават човешката личност и затова са винаги снизходителни, меки, вежливи и отстъпчиви.|||Воспитанные люди уважают человеческую личность, а потому всегда снисходительны, мягки, вежливы, уступчивы.}}
 
 
{{цитат|Доброто [[възпитание]] не е в това да не разлееш сос на покривката, а да не правиш забележка на този, който го направи.|||Хорошее воспитание заключается не в том, что ты не прольешь соуса на скатерть, а в том, что ты не заметишь, если это сделает кто-нибудь другой.}}
 
 
{{цитат|Умните хора, когато са снизходителни към невежите, са изключително симпатични.|||Умные люди, когда они снисходительны к невеждам, чрезвычайно симпатичны.}}
 
 
{{цитат|[[Наука]]та е най-важното, най-прекрасното и нужно в живота на човека, тя винаги е била и ще бъде висше проявление на любовта - само и единсвено с нея човек ще победи природата и себе си.|||Наука - самое важное, самое прекрасное и нужное в жизни человека, она всегда была и будет высшим проявлением любви, только ею одною человек победит природу и себя.}}
 
 
{{цитат|На човека ще му стане по-добре тогава, когато му покажете какъв е.|||Тогда человеку станет лучше, когда вы покажете ему, каков он есть.}}
 
 
{{цитат|Необходимо е да се стремим всеки да види и да узнае повече, отколкото е видял и узнал баща му и дядо му.|||Нужно стремиться к тому, чтобы каждый видел и знал больше, чем видел и знал его отец и дед.}}
 
 
{{цитат|[[Деца]]та са свети и чисти. Не бива да ги превръщаме в играчка на своето настроение.|||Дети святы и чисты. Нельзя делать их игрушкою своего настроения.}}
 
 
{{цитат|Който не може да вземе с ласка, няма да вземе и със строгост.||из бележника на писателя|Кто не может взять лаской, тот не возьмёт и строгостью.}}
 
 
{{цитат|[[Удоволствие]] доставя само това, което не е нужно.|||Доставляет удовольствие только то, что не нужно.}}
 
 
{{цитат|[[Писател]]ят трябва много да пише, но не трябва да бърза.|||Писатель должен много писать, но не должен спешить.}}
 
 
{{цитат|Моят съвет е: в пиесата се старай да бъдеш оригинален и по възможност умен, но не се бой да се покажеш и като глупак; трябва свободомислие, а само този е свободомислещ, който не се бои да на пише и глупости. Не заглаждай, не шлифовай, а бъди непохватен и дързък. Краткостта е сестра на таланта.||из писмо по-големия брат Александър Чехов, 11 април 1889 г.|Мой совет: в пьесе старайся быть оригинальным и по возможности умным, но не бойся показаться глупым; нужно вольнодумство, а только тот вольнодумец, кто не боится писать глупостей. Не зализывай, не шлифуй, а будь неуклюж и дерзок. Краткость — сестра таланта.}}
 
 
{{цитат|Краткостта е сестра на [[талант]]а.||из писмо по-големия брат Александър Чехов, 11 април 1889 г.|Краткость — сестра таланта.}}
 
 
{{цитат|Пази се от изискания език. [[Език]]ът трябва да е прост и изящен.||из писмо по-големия брат Александър Чехов, 8 май 1889 г.|Берегись изысканного языка. Язык должен быть прост и изящен.}}
 
 
{{цитат|Художественото произведение непременно трябва да изразява някаква голяма мисъл. Само това е прекрасно, което е сериозно.|||Художественное произведение непременно должно выражать какую - либо большую мысль.Только то прекрасно, что серьезно.}}
 
 
{{цитат|Който е изпитал насладата от творчеството, всички други наслади за него вече не съществуват.|||Кто испытал наслаждение творчества, для того все другие наслаждения уже не существуют.}}
 
 
{{цитат|Големите композитори винаги и преди всичко са обръщали внимание на мелодията като на водещо начало в музиката. Мелодията е музиката, основата на цялата музика, понеже съвършената мелодия предполага и извиква към живот своето хармонично оформление.|||Большие композиторы всегда и прежде всего обращали внимание на мелодию, как на ведущее начало в музыке. Мелодия — это музыка, главная основа всей музыки, поскольку совершенная мелодия подразумевает и вызывает к жизни свое гармоничное оформление.}}
 
 
{{цитат|Който нищо не иска, на нищо не се надява и от нищо не се бои, такъв не може да стане художник.|||Кто ничего не хочет, ни на что не надеется и ничего не боится, тот не может быть художником.}}
 
 
{{цитат|Бездарен не е този, който не умее да пише повести, а онзи, които пише, но не умее да скрие това.||| Бездарен не тот, кто не умеет писать повестей, а тот, кто пишет и не умеет скрывать этого.}}
 
 
{{цитат|През всички времена богатството на езика и [[оратор]]ското изкуство са вървели ръка за ръка.|||Во все времена богатство языка и ораторское искусство шли рядом.}}
 
 
{{цитат|Ако в пръво действие на сцената виси оръжие, то в последното действие трябва да стреля.|||Если в первом акте на сцене висит ружье, то в последнем оно должно выстрелить.}}
 
 
{{цитат|[[Изкуство]]то дава крила и отнася далече-далече!||| Искусство дает крылья и уносит далеко - далеко!}}
 
 
{{цитат|Изкуството да се пише - е изкуството да се съкращава.||| Искусство писать - это искусство сокращать.}}
 
 
{{цитат|Горите учат човека да разбира прекрасното.|||Леса учат человека понимать прекрасное.}}
 
 
{{цитат|Когато актьорът има пари, то той изпраща не писма, а телеграми.|||Когда у актера есть деньги, то он шлет не письма, а телеграммы.}}
 
 
{{цитат|В [[критика]]ри обикновено се превръщат тези хора, които биха станали поети, историци, биографи, ако можеха, но изпробвайки своите таланти в тези или други области и пертърпявайки неуспех, са решили да се заемат с критика.|||Критиканы - это обычно те люди, которые были бы поэтами, историками, биографами, если бы могли, но испробовав свои таланты в этих или иных областях и потерпев неудачу, решили заняться критикой.}}
 
 
{{цитат|Не Шекспир е главното, а забележкие към него.|||Не Шекспир главное, а примечания к нему.}}
 
 
{{цитат|Няма такъв урод, който да не си намери прилика, и няма такава нелепост, която да не си намери подходящия читател.|||Нет того урода, который не нашел бы себе пары, и нет той чепухи, которая не нашла бы себе подходящего читателя.}}
 
 
{{цитат|Но каква отврат е чиновническият език! Изхождайки от това положение.... от една стрна... от друга страна обаче - всичкото това е без всяка необходимост. Въпреки това чиновнците са го съчинили. А аз чета и плюя.|||Но какая гадость чиновничий язык! Исходя из того положения... с одной стороны... с другой же стороны - и все это без всякой надобности. Тем не менее и по мере того чиновники сочинили. Я читаю и отплевываюсь.}}
 
 
{{цитат|Страшна е преди всичко [[посредственост]]та, от която никой от нас не може да се скрие.|||Страшна, главным образом, обыденщина, от которой ни кто из нас не может спрятаться.}}
 
 
{{цитат|Публиката обича в изкуството най-вече това, което е банално и на нея отдавна й е известно към какво е привикнала.|||Публика в искусстве любит больше всего то, что банально и ей давно известно, к чему она привыкла.}}
 
 
{{цитат|Казват, че [[философ]]ите и истинските мъдреци са равнодушни. Не е вярно - равнодушието е паралич за душата, преждевременен край.|||Говорят, что философы и истинные мудрецы равнодушны. Неправда, равнодушие - это паралич души, преждевременная смерть. }}
 
 
{{цитат|Ако се боите от самотата, не се женете.||из бележника на писателя|Если боитесь одиночества, то не женитесь.}}
 
 
{{цитат|В семейния живот главното е търпението. Любовта дълго не може да продължи.|||В семейной жизни главное - терпение… Любовь продолжаться долго не может.}}
 
 
{{цитат|В [[семейство|семейния]] живот най-важното винтче е [[любов]]та...|||В семейной жизни самый важный винт - это любовь…}}
 
 
{{цитат|Ние, когато обичаме, не преставаме да си задаваме въпроси: честно ли е това или нечестно, умно ли е или глупаво, докъде ще доведе тази любов и така нататък. Добре ли е това или не е, не знам, но че пречи, че не удовлетворява и че дразни - това го знам.|||Мы, когда любим, то не перестаем задавать себе вопросы:честно это или нечестно, умно или глупо, к чему поведет эта любовь и так далее. Хорошо это или нет, я не знаю, но что это мешает, не удовлетворяет, раздражает — это я знаю.}}
 
 
{{цитат|Какво огромно [[щастие]] е да обичаш и да си обичан.||| Какое это огромное счастье — любить и быть любимым.}}
 
 
{{цитат|Когато обичаш, откриваш в себе си такова богатство, такава нежност, ласкавост, че дори не ти се вярва, че умееш да обичаш по този начин.|||Когда любишь, то такое богатство открываешь в себе, столько нежности, ласковости, даже не верится, что так умеешь любить.}}
 
 
{{цитат|Младата, прелестна, поетична, унасяща в света на бляновете любов - само тя на земята може да донесе щастие.|||Любовь юная, прелестная, поэтическая, уносящая в мир грез, - на земле только она одна может дать счастье!}}
 
 
{{цитат|Това, което изпитваме, когато сме влюбени, може би е съвсем нормално състояние. Влюбеността показва на човека какъв трябва да бъде.|||То, что мы испытываем, когда бываем влюблены, быть может, есть нормальное состояние. Влюбленность указывает человеку, каким он должен быть.}}
 
 
{{цитат|Ако жена ти е изменила, то радвай се, че е изменила на тебе, а не на отечеството.|||Если жена тебе изменила, то радуйся, что она изменила тебе, а не отечеству.}}
 
 
{{цитат|Да пътуваш до Париж с жена си е все едно да отидеш в Тула със собствения си самовар.|||Ехать с женой в Париж все равно, что ехать в Тулу со своим самоваром.}}
 
 
{{цитат|Като погледнеш някое поетическо създание: муселин, ефир, полубогиня, милион възторзи, а надникнеш ли в душата му - най-обикновен крокодил.||из "Мечка"|}}
 
 
{{цитат|Не й прощавам, че съм я обичал.|||Я ей не прощаю того, что я любил ее.}}
 
 
{{цитат|[[Жена]]та трябва да се възпита така, че да умее да осъзнава своите грешки, защото - по нейно мнение - тя е винаги правата.|||Надо воспитать женщину так, чтобы она умела сознавать свои ошибки, а то, по ее мнению, она всегда права.}}
 
 
{{цитат|Интересно е да се ожениш само ако е по любов; да се ожениш за една девойка само затова, че е симпатична, е все едно да си купиш на пазара ненужна вещ само затова, че е хубава.|||Жениться интересно только по любви; жениться же на девушке только потому, что она симпатична, это все равно, что купить себе на базаре ненужную вещь только потому, что она хороша.}}
 
 
{{цитат|Никога толкова не обичаш близките си, както във време, когато рискуваш да ги изгубиш.|||Никогда так не любишь близких, как в то время, когда рискуешь потерять их.}}
 
 
{{цитат|[[Жени]]те без мъжко общество помръкват, а мъжете без женско - оглупяват.|||Женщины без мужского общества блекнут, а мужчины без женского глупеют.}}
 
 
{{цитат|Жената е опияняващ продукт, когото обаче и досега не са се сетили да го обложат с акцизна ставка.|||Женщина есть опьяняющий продукт, который до сих пор ещё не догадались обложить акцизным сбором.}}
 
 
{{цитат|Водката е бяла, но зачервява носа и очерня репутацията.|||Водка бела, но красит нос и чернит репутацию.}}
 
 
{{цитат|Нима здравето не е чудо? Ами самият живот? Което е непонято, то е и чудо.|||Разве здоровье не чудо? А сама жизнь? Что непонятно, то и есть чудо.}}
 
 
{{цитат|Щом аз съм лекар, то са ми нужни болница и болни.|||Если я врач, то мне нужны больные и больница.}}
 
 
{{цитат|Приятно е дори да [[болка|боледуваш]], когато знаеш, че има хора, които очакват твоето оздравяване като празник.|||Даже болеть приятно, когда знаешь, что есть люди, которые ждут твоего выздоровления, как праздника.}}
 
 
{{цитат|Да отричаш болниците и училищата е по-лесно, отколкото да лекуваш и учиш.|||Отрицать больницы и школы легче, чем лечить и учить.}}
 
 
{{цитат|Ако срещу някоя болест се предлагат твърде много средства, то значи тази болест е неизлечима.|||Если против какой-нибудь болезни предлагается очень много средств, это значит, что болезнь неизлечима.}}
 
 
{{цитат|Лесно е да бъдеш благодетел, когато имаш две хиляди хектара.|||Легко быть благодетелем, когда имеешь две тысячи десятин.}}
 
 
{{цитат|По-добре да загинеш от [[глупост|глупаците]], отколкото да приемеш похвала от тях.|||Лучше от дураков погибнуть, чем принять от них похвалу.}}
 
 
{{цитат|Най-непоносимите хора са провинциалните знаменитости.|||Самые несносные люди - это провинциальные знаменитости.}}
 
 
{{цитат|[[Пари]]те, както и водката, правят човека смахнат.||| Деньги, как водка, делают человека чудаком.}}
 
 
{{цитат|Ако искаш да имаш съвсем малко [[време]], то недей да правиш нищо.|||Если хочешь, чтобы у тебя было мало времени, то ничего не делай.}}
 
 
{{цитат|У всеки от нас има твърде много винтове, колела и клапани, че да можем да съдим един за друг по първото впечатление или по два-три външни признака. |||В каждом из нас слишком много винтов, колес и клапанов, чтобы мы могли судить друг о друге по первому впечатлению или по двум - трем внешним признакам.}}
 
 
{{цитат|У зависимите хора винаги се наблюдава бъркотия от понятия.|||У несвободных людей всегда путаница понятий.}}
 
 
{{цитат|Давайки воля на [[фантазия]]та, задръж ръката.|||Давая волю фантазии, придержи руку.}}
 
{{цитат|Ако [[работа|работите]] за настоящето, вашата работа ще ви изглежда нищожна; трябва да работите, имайки предвид само бъдещето.|||Если вы будете работать для настоящего, то ваша работа выйдет ничтожной; надо работать, имея в виду только будущее.}}
 
{{цитат|Ако [[работа|работите]] за [[настояще]]то, вашата работа ще ви изглежда нищожна; трябва да работите, имайки предвид само бъдещето.|||Если вы будете работать для настоящего, то ваша работа выйдет ничтожной; надо работать, имея в виду только будущее.}}
 
 
{{цитат|Злобата е своего рода малодушие.|||Злость - это малодушие своего рода.}}
 
 
{{цитат|Издевателството над чуждите [[болка|страдания]] не трябва да се опрощава.|||Издевательство над чужими страданиями не должно быть прощаемо.}}
 
 
{{цитат|Който над всичко поставя спокойствието на своите близки, той трябва напълно да се откаже от идейния живот.|||Кто выше всего ставит покой своих близких, тот должен совершенно отказаться от идейной жизни.}}
 
{{цитат|Ласкаят тогова, от когото се боят.|||Льстят тем, кого боятся.}}
 
{{цитат|[[Ласкателство|Ласкаят]] този, от когото се боят.|||Льстят тем, кого боятся.}}
 
 
{{цитат|Необходимо ни е само това, което ни е необходимо.||| Нам нужно только то, что нам нужно.}}
 
 
{{цитат|Любовта, дружбата и уважението не могат да свържат така както общата ненавист към нещо.|||Не так связывают любовь, дружба, уважение, как общая ненависть к чему-либо.}}
 
 
{{цитат|Няма по-сладък покой, от закупения с [[труд]].|||Нет слаще покоя, покупаемого трудом.}}
 
 
{{цитат|По-лесно е да се изпроси от бедните, отколкото от богатите.|||У бедных просить легче, чем у богатых.}}
 
 
{{цитат|В душата на хората, живеещи самотно, винаги има нещо такова, за което те с охота биха разказали.|||У людей, живущих одиноко, всегда бывает на душе что -нибудь такое, что они охотно бы рассказали.}}
 
 
{{цитат|Умереният либерализъм: на кучето му трябва свобода, но все пак е необходимо да се държи на верига.||| Умеренный либерализм: нужна собаке свобода, но все-таки ее нужно на цепи держать.}}
 
 
{{цитат|Човек, който не пуши и не пие, неволно предизвиква въпроса: "Ами дали не е негодник?"|||Человек который не курит и не пьёт поневоле вызывает вопрос - А не сволочь ли он?}}
 
 
{{цитат|[[Чест]]та не може да се отнеме, но може да се изгуби.||| Честь нельзя отнять, ее можно потерять.}}
 
 
{{цитат|Което е непонятно, то е чудо.|||Что непонятно, то и чудо.}}
 
 
{{цитат|С чужди грехове свят няма да станеш.|||Чужими грехами свят не будешь.}}
 
 
{{цитат|Тъмнините на [[истина]]та са ни по-скъпи от възвисяващата ни измама.|||Тьмы истин нам дороже нас возвышающий обман.}}
 
 
{{цитат|Казват, че в края на краищата истината ще възтържествува - но това не е истина.|||Говорят: в конце концов правда восторжествует; но это неправда.}}
 
 
{{цитат|Равнодушието е паралич на [[душа]]та.|||...Равнодушие — это паралич души.}}
 
 
{{цитат|Този, на когото му е чужд животът, който е неспособен на такъв - на него нищо повече не му остава, освен да стане чиновник.|||Тот, кому чужда жизнь, кто неспособен к ней, тому ничего больше не остается, как стать чиновником.}}
 
 
{{цитат|Ако човек се присламчва към работа, която му е чужда, например към някое изкуство, то той, поради невъзможността си да стане художник, неминуемо се превръща в чиновник.|||Если человек присасывается к делу ему чуждому, например, к искусству, то он, за невозможностью стать художником, неминуемо становится чиновником.}}
 
 
{{цитат|Проблем на съвременността. Работата не е в оптимизма или песимизма, а в това, че деветдесет и девет процента от сто нямат никакъв [[ум]].|||Проблема современности. Дело не в оптимизме или пессимизме, а в том, что у девяноста девяти из ста нет ума.}}
 
 
{{цитат|Има особен тип хора, които специално се занимават само с това да [[хумор|осмиват]] всяко едно явление в живота.|||Есть особая порода людей, которые специально занимаются тем, что вышучивают каждое явление жизни.}}
 
 
{{цитат|Не разбира ли човек от [[шега|шеги]], пиши го пропаднал. И да знаете: това въобще не е истински ум, та дори и човекът да има пет пръста чело.|||Не понимает человек шутки — пиши пропало! И знаете: это уже не настоящий ум, будь человек хоть семи пядей во лбу.}}
 
 
{{цитат|Всичко знаят и всичко разбират само [[глупост|глупаците]] и шарлатаните.|||Все знают и все понимают только дураки да шарлатаны.}}
 
{{цитат|Започни да [[философия|философстваш]] и умът ще се замае.|||Зафилософствуй - ум вскружится}}
 
{{цитат|Започни да [[философ]]стваш и умът ще се замае.|||Зафилософствуй - ум вскружится}}
 
 
{{цитат|Никога не е рано да се запиташ: с работа ли съм се захванал или с безсмислици?|||Никогда не рано спросить себя: делом я занимаюсь или пустяками?}}
 
 
{{цитат|[[Ум]]ният обича да се учи, а глупакът - да поучава.|||Умный любит учиться, а дурак - учить.}}
 
 
{{цитат|Университетът развива всички [[способност]]и — включително и глупостта.||из бележника на писателя|Университет развивает все способности, в том числе — глупость.}}
 
 
{{цитат|Няма такова нещо като национална наука - както няма и национална таблица за умножение; което е национално, то вече не е наука.||из бележника на писателя|Национальной науки нет, как нет национальной таблицы умножения; что же национально, то уже не наука.}}
 
 
{{цитат|Евтинията на руските стоки е удостоверение за тяхната негодност.||из писмо до Чехови, 14 май 1890|Дешевизна русского товара — это диплом на его негодность.}}
 
 
{{цитат|Промяната на живота към по-добро, охолството и безделието развиват у [[руснаци|руския човек]] най-нагло самомнение.|||Перемена жизни к лучшему, сытость, праздность развивают в русском человеке самомнение, самое наглое.}}
 
 
{{цитат|Руският човек обича да си спомня, но не обича да живее.|||Русский человек любит вспоминать, но не любит жить.}}
 
 
{{цитат|Хубаво е там, където нас ни няма: в миналото ни няма и затова ни изглежда прекрасно.||из бележника на писателя|Там хорошо, где нас нет: в прошлом нас уже нет, и оно кажется прекрасным.}}
 
 
{{цитат|Животът мина, сякаш че не съм живял...||из драмата "Вишнева градина"|Жизнь-то прошла, словно и не жил...}}
 
 
{{цитат|Истинското [[щастие]] е невъзможно без усамотение. Падналият ангел е изменил на бога вероятно затова, че е пожелал усамотение, каквото ангелите не познават.|||Истинное счастие невозможно без одиночества. Падший ангел изменил богу, вероятно, потому, что захотел одиночества, которого не знают ангелы.}}
 
 
{{цитат|Висш израз на [[щастие]]то или нещастието най-често се явява безмълвието.|||Высшим выражением счастья или несчастья является чаще всего безмолвие.}}
 
 
{{цитат|Дори и в човешкото щастие има нещо тъжно.|||Даже в человеческом счастье есть что–то грустное!}}
 
 
{{цитат|Зад вратата на щастливия човек трябва да стои някой с чукче и постоянно да почуква, напомняйки, че има нещастие и след краткото щастие, настъпва нещастие. |||За дверью счастливого человека должен стоять кто -нибудь с молоточком, постоянно стучать и напоминать, что есть несчастные и что после непродолжительного счастья наступает несчастье.}}