Рай — Ад: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
Lexusuns (беседа | приноси)
Редакция без резюме
VanHelsing (беседа | приноси)
Редакция без резюме
Ред 1:
* „Ако''Ако адът съществува, той безусловно е компютризиран.'' — [[Станислав Лем]]
 
* "Ако раят не е в теб самият, то ти никога не ще влезеш в него." — [[Ангелус Силезиус]]
 
* „Ами''Ами ако Земята е адът на някоя друга планета?'' — [[Олдъс Хъксли]]
* „В рая трябва да има всичко; и ад също.“ — [[С. Лец]]
 
* „Границите между рая и ада са подвижни, но винаги минават през нас.“ — [[С. Лец]]
 
* „Дъще, - рекла майката, - не се притеснявай, че бъдещият ти жених е атеист. Ти се ожени за него и ще го вкараш в рая, а аз ще имам грижата да му покажа ада.“ — из градския фолклор
* "''Ако раят не е в теб самият, то ти никога не ще влезеш в него."'' — [[Ангелус Силезиус]]
* „Жалко, че в рая се отива с катафалка.“ — [[С. Лец]]
 
* „Искам да отида в ада, а не в рай. Там ще мога да се наслаждавам на обществото на папи, крале и херцози, докато раят е населен само с бедняци, монаси и апостоли.“ — [[Макиавели]]
 
* „Истинският рай е изгубеният рай.“ — [[М. Пруст]]
* „В''В рая трябва да има всичко; и ад също.'' — [[С.Станислав Йежи Лец]]
* „Мнозина биха могли да отидат в ада само с половината от усилията, които полагат.“ — [[Бен Джонсън]]
 
* „Не искам да си развалям отношенията нито с рая, нито с ада. Имам приятели и на двете места.“ — [[Марк Твен]]
 
* „Не се страхувай, че ще те стъпчат по пътя към рая.“ — [[Дмитрий Пашков]]
* „Границите''Границите между рая и ада са подвижни, но винаги минават през нас.'' — [[С.Станислав Йежи Лец]]
* „Понякога ме обзема тревога: а ако вече сме в рая?“ — [[С. Лец]]
 
* „Пътят към ада е постлан с добри намерения.“ - [[Бърнард Шоу]]
 
* „Разбира се, в рая климатът е по-добър, но в ада компанията е много по-приятна.“ — [[Тристан Бернар]]
* „Дъще''Дъще, - рекла майката, - не се притеснявай, че бъдещият ти жених е атеист. Ти се ожени за него и ще го вкараш в рая, а аз ще имам грижата да му покажа ада.''[[неизвестен автор|из градския фолклор]]
* „Раят — това е да имаш американска заплата, китайски готвач, английска къща и японска жена. Адът — да имаш китайска заплата, английски готвач, японска къща и американска жена.“ — [[Джеймс Каблер]]
 
 
* „Жалко''Жалко, че в рая се отива с катафалка.'' — [[С.Станислав Йежи Лец]]
 
 
* „Искам''Искам да отида в ада, а не в рай. Там ще мога да се наслаждавам на обществото на папи, крале и херцози, докато раят е населен само с бедняци, монаси и апостоли.'' — [[Николо Макиавели]]
 
 
* „Истинският''Истинският рай е изгубеният рай.'' — [[М.Марсел Пруст]]
 
 
* ''Който е кривнал от пътя към ада, няма да се изплаши от предупреждението: "Път за никъде!"'' — [[Станислав Йежи Лец]]
 
 
* „Мнозина''Мнозина биха могли да отидат в ада само с половината от усилията, които полагат.'' — [[Бен Джонсън]]
 
 
* „Не''Не искам да си развалям отношенията нито с рая, нито с ада. Имам приятели и на двете места.'' — [[Марк Твен]]
 
 
* „Не''Не се страхувай, че ще те стъпчат по пътя към рая.'' — [[Дмитрий Пашков]]
 
 
* „Понякога''Понякога ме обзема тревога: а ако вече сме в рая?'' — [[С.Станислав Йежи Лец]]
 
 
* „Пътят''Пътят към ада е постлан с добри намерения.'' - [[Бърнард Шоу]]
 
 
* „Разбира''Разбира се, в рая климатът е по-добър, но в ада компанията е много по-приятна.'' — [[Тристан Бернар]]
 
 
* „Раят''Раят — това е да имаш американска заплата, китайски готвач, английска къща и японска жена. Адът — да имаш китайска заплата, английски готвач, японска къща и американска жена.'' — [[Джеймс Каблер]]
 
 
[[Категория: Теми]]