Звеното: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
VanHelsing (беседа | приноси)
Редакция без резюме
VanHelsing (беседа | приноси)
Редакция без резюме
Ред 15:
 
* ''Не поемаш [[риск]]ове, за които не знаеш.''
 
 
* ''Готов ли си да поемеш подобен риск заради принципите си?''
 
 
Line 53 ⟶ 56:
 
 
* ''— [[Мисъл|Мислите]] (и колебанията) ти нямат никакво значение. Но си ги донесъл на мисията и ще трябва да се справяш с тях. Как тоКакто и всички остнали…<br>— Както и всички ли?!<br>— Да не се мислиш за единствен?! Всички си имат мисли. Чудното е, че твоите се забавиха толкова време.<br>— Значи и другите от звеното…?<br>— Да, и с другите е така, но това с тебетвоите определено правиправят мисията по-трудна.трудна… Нито си първият, нито ще си последният. Ако не можеш да се спавиш с мислите си, напускаш.''
 
 
Line 62 ⟶ 65:
 
 
* ''— Някои твърдят, че отнемането на човешки [[живот]] е неоправдано.<br>— Тези някои наемат други, за да вършат това вместо тях.<br>— Но в Библията пише "не убивай!"<br>— Става дума за умишлено убийство. На иврит думите за убийство и умишлено убийство се различават. Умишленото убийство е ненужно и неоправдано. Би ли оставилдопуснал крадец, който се промъква нощем в дома ти и е готов да нарани семейството ти?''
 
 
Line 99 ⟶ 102:
 
* ''Не си в позиция да издаваш нареждания.''
 
 
* ''Спор между адвокат и съпруга на командос:<br>— Как мога да ви вярвам, че това, което казвате, е истина?<br>— Госпожо, вашият съпруг военен ли е?<br>— Да.<br>— Той има ли чувство за чест?<br>— Да, разбира се!<br>— А аз откъде мога да ви вярвам, че е така?''
 
 
Line 167 ⟶ 173:
 
 
* ''Полк. Том Райън към серж.Хектор Уилямс:<br>— Да нямаш навика да имитираш по-висшестоящите?<br>— Само тези, на които открито се възхищавам, сър.''