Изгубени: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
мРедакция без резюме |
Batman tas (беседа | приноси) Редакция без резюме |
||
Ред 1:
'''
== Джак Шепърд ==▼
{{цитат| Ако не можем да живеем заедно, ще умрем сами. |||}}
Line 24 ⟶ 22:
{{цитат| Изминаха шест дни, а ние все още чакаме. Чакаме някой да дойде. Ами ако никой не дойде? Трябва да спрем да чакаме. Трябва да започнем да осъзнаваме нещата. Една жена отиде да поплува тази сутрин и умря. Той се опита да я спаси, а вие сте на път да го разпънете на кръст! Не можем да правим така. Всеки сам за себе си няма да проработи. Време е да се организираме. Трябва да преценим как можем да оцелеем тук. Намерих питейна вода. Питейна вода, в долината. Утре рано сутринта ще заведа група там. Ако не искате да дойдете, намерете друг начин да помагате! Миналата седмица всички ние бяхме непознати. Но сега всички сме заедно. И един господ знае колко дълго ще останем тук. Но ако не можем да живеем заедно, ще умрем сами. |||}}
==
{{цитат| Ако изчакаш, един плъх винаги ще те заведе до дупката си. |||}}
Line 52 ⟶ 49:
{{цитат| За кое те е грижа повече - да убиеш Другите или да прибереш хората ни у дома? Днес следобед каза, че си наш лидер. Време е да се държиш като такъв. Заведи ги до радио кулата, Джак, и после заведи всички ни вкъщи.|||}}
==
{{цитат| Един водач не може да води, ако сам не знае къде отива. |||}}
Line 86 ⟶ 82:
{{цитат| Излъжи ги, Джак. Ако ги излъжеш дори наполовина толкова добре, колкото лъжеш себе си, ще ти повярват.|||}}
==
{{цитат| Много е напрегнато да бъдеш Друг.|||}}
Line 100 ⟶ 95:
{{цитат| Знаете ли, интересно е, че вие двамата играете ролята на полицията на лагера. Любопитно ми е, Саид, колко време мина преди да кажеш на всички в този лагер колко точно хора си измъчвал през живота си? Знаят ли за Басра? И сигурна съм, че първото нещо, което си направил, когато си дошъл тук, Джеймс, е да събереш всички в кръг и да им разкажеш за мъжа, когото уби хладнокръвно, нощта преди да се качиш на самолета. Затова, защо просто не пропуснем частта, в която вие двамата се правите на праведни? Ще занеса това лекарство на Клер. И вие ще ме пуснете. Защото ако не го получи, ще умре. А последното нещо, от което имате нужда сега, е още кръв по ръцете ви.|||}}
==
{{цитат| Всичко, което направих, беше за Острова.|||}}
Line 118 ⟶ 112:
{{цитат| Считай се за един от добрите.|||}}
==
{{цитат| Ами аз? Наистина ли ще ме оставиш тук с господин "Аз говоря с мъртвите" и Джин, който е добър човек, но не и най-приказливия? Но кой ще ми пази гърба?|||}}
Line 155 ⟶ 148:
{{цитат| Мисля, че на някои от нас им е писано да са сами.|||}}
==
{{цитат| Виж, не знам как е при теб, но при мен нещата напоследък хич не са наред, така че наистина имам нужда от победа. Затова нека си извоюваме една, пич! Нека да подкараме тази кола. Нека погледнем Смъртта в лицето и да кажем:"Както и да е, човече!" Нека сами си изковем късмета.|||}}
Line 173 ⟶ 165:
{{цитат| Имам проблем. Списъка с пътниците. Джак, преброяването. Имената на всички които оцеляха, всички 46. Разпитах всички тук и на плажа. Взех имената им. Един от тях, един от тях не е... Джак! Един от тях не е в списъка. Не е бил на самолета!|||}}
==
{{цитат| Това, че сме на един самолет, Джак, не ни прави заедно.|||}}
Line 181 ⟶ 172:
{{цитат| Понякога си мисля за теб. Мисля си за това колко отчаяно искаше да останеш на Острова. И тогава осъзнах... било е защото не си обичал никого.|||}}
==
{{цитат| Плочата отново се върти. Просто не сме на песента, на която искаме да бъдем.|||}}
{{цитат| Защото... съм влюбен в жената, която стои до мен. И никога, никога не бих направил нещо, което да я нарани.|||}}
{{цитат| Ако нещо се обърка,
== Дезмънд Хюм ==▼
{{цитат| Съжалявам, братко, но този път... този път трябва да умреш.|||}}
Line 199 ⟶ 188:
{{цитат| Съжалявам, за това което се е случило, което те е накарало да спреш да вярваш.|||}}
==
{{цитат| Никой не си знае кръвната група. Аз не си знам проклетата кръвна група!|||}}
Line 219 ⟶ 207:
{{цитат| Трябва да му намерим друг бутон да натиска.|||}}
==
{{цитат| Ти не искаш да бъдеш герой. Не искаш да се опитваш да спасиш всички. Защото, когато се провалиш... просто нямаш нужното.|||}}
{{цитат| Това е съдба. На някои хора просто им е писано да страдат.|||}}
==
{{цитат| Може би не вярва, че светкавицата ще удари два пъти на едно и също място.|||}}
{{цитат| А, приключение! Е... как намираш това за приключение? Чувал ли си някога за полет 815 на Океаник?|||}}
==
{{цитат| Ще трябва да умреш, Джон.|||}}
==
{{цитат| Хората не ме харесват. През по-голямата част от живота си се опитвах да ги накарам. Предполагам, че просто се отказах преди време. Аз съм каквато съм. Но ти... ти имаш основателна причина да ме мразиш. Съжалявам. Съжалявам за това, което направих.|||}}
==
{{цитат| Това място е Смърт.|||}}
==
{{цитат| Знаеш ли, аз също няма да се откажа от теб, Чарли. Всичко ще бъде наред. Ние ще сме наред. Ще се справим с това заедно.|||}}
==
{{цитат| Доведи я тук. Ако не го направиш, ще убия един от тях. И тогава, ако не я доведеш до залез слънце утре, ще убя още един и още един, и още един. По един всеки ден. И, Чарли, теб ще убия последен. |||}}
==
{{цитат| Не бъркай съвпадението със съдбата.|||}}
{{цитат| Да, готов съм. Не моля за прошка, защото не съм съгрешил. Направих това, което беше нужно, за да оцелея. Едно малко момче веднъж ме попита дали съм лош човек. Ако можех да му отговоря сега, щях да му кажа, че когато бях малък, убих един мъж, за да спася живота на брат си. Не съжалявам за това. Гордея се. Не бях поискал този живот, но той ми беше даден, и с него, направих най-доброто, на което съм способен.|||}}
==
{{цитат| Имате три опции: да избягате, да се скриете...или да умрете.|||}}
==
{{уикипедия|Изгубени}}
* {{imdb title2|0411008}}
|