Латински изрази: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м пълен член |
VanHelsing (беседа | приноси) Редакция без резюме |
||
Ред 1:
'''Латински изрзи''', използвани масово в говоримата и писмената реч векове след като латинският престава да бъде говорим език.
Ab absurdo — от противното (метод за доказване)
Ab exterioribus ad interiora — от външното към вътрешното
Ab hoc et ab hoc — и така и иначе, и тако и вако
Abiit, excessit, evasit, erupit — отиде си, скри се, спаси се, избяга ([[Цицерон]])
Ab imo pectore — изцяло искрено, от душа и сърце
Ab incunabulis — от люлката, от самото начало
Ab
Ab origine — от самото начало, по произход
Ab ovo — от началото (буквално – от яйцето)
Ab ovo usque ad mala — от яйцето до ябълката, т.е. от началото до края, защото при римляните традиционно обедът започвал с яйце и свършвал с ябълки ([[Хораций]])
Absque omni exceptione — без каквото и да е съмнение
Ab urbe condita — от основаването на града (Рим), т.е. от много отдавна, от много отдалече, от самото начало
Abusus in Baccho — злоупотреба с вино
А contrario — доказване от обратното
Acta diurna — произшествието на деня, хроника
Actum atque tractatum — направено и обсъдено
Ad absurdum — привеждане на нелеп извод
Ad avisandum — за предварително уведомяване
Ad cogitandum et agendum homo natus est — човек е роден за мисли и действия
Ad disputandum — за обсъждане
Ad exemplum — по образец; за пример
Ad extra — до крайна степен
Ad fontes — връщане към източниците, към оригинала
Ad gloriam — за слава
Ad hoc — за това, за конкретния случай, за тази цел
Ad hominem — относно човека
Ad honores — заради честта
Ad infinitum — до край, до безкрайност
Ad
Ad Kalendas Graecas — след гръцки календи, т.е. за неопределен срок, никога, на куково лято, защото гърците всъщност нямат подобни празници
Ad
Ad litteram — буквално, дословно
Ad meliorem — към по-добро
Ad memorandum — за спомен
Ad notam — за сведение
Ad notanda — трябва да се отбележи
Ad notata — забележка
Ad patres — към предотците, да умреш
Ad referendum — за доклад
Ad rem — по същество, към важното
Ad tertium — трето
Ad unguem — до нокътче, съвсем точно
Ad usum
Ad usum
Ad usum internum — за вътрешно използване, употреба
Ad usum proprium — за собствена употреба
Ad valorem — no достойнство
Aequo animo — равнодушно, търпеливо
Alea jacta est — жребият е хвърлен, т.е. взето е окончателно и безвъзвратно решение ([[Юлий Цезар]])
Alias — по-друг начин, иначе, освен това
Alibi — на друго място
Aliena vitia in oculis habemus, а tergo nostra sunt — чуждите пороци са ни пред очите, нашите – зад гърба, т.е. виждаш сламката в очите на другия, а не виждаш гредата в своите очи.
А linea — на нова страница
Alma mater — кърмеща майка, майка-кърмилница, т.е. почтително название за учебно заведение
Altera pars — другата (противната) страна
Alter ego — моя двойник, другото ми аз
Amat victoria curam — победа обича старанието (грижата)
Amicus certus in re incerta cernitur — верния приятел в беда се познава
Amicus humani generis — приятел на човешкия род
Amicus Plato, sed magis amica veritas — Платон ми е скъп, но истината ми е по-скъпа ([[Аристотел]])
Anni currentis (а. с.) — тази (текущата) година
Anni futuri (а. f.) — следващата година
Antiquo more — по стар обичай
А pedibus usque ad caput — от нозете до главата
Арertо libro — от листа, без подготовка
А
А prima facie — на пръв поглед
А priori — предварително, преди опита, без проверка, независимо от опита
Arbor vitae — дървото на живота
Argumentum ad ignorantiam — аргумент от незнание, т.е. довод, разчитащ на неосведомеността на събеседника
Ars longa, vita brevis est — изкуството е дълговечно, животът е кратък ([[Хипократ]])
Ars Phoebea — изкуството на Феб, т.е. слънчевото, лечебното изкуство
Arte — майсторски, изкусно
Arte et humanitate, labore et scientia — (чрез) изкуство и човеколюбие, с труд и знание
А solis ortu usque ad occasum — от изгрев слънце до залез
Audaces fortuna juvat — на смелите съдбата помага ([[Вергилий]])
Audiatur et altera pars — трябва да се изслуша и другата страна, т.е. необходимо е да бъдат изслушани и обвиняемият и обвинителят
Auferte malum ех vobis — изкоренете (изтръгнете) злото сред вас
Аuгеа mediocritas — златната среда
Auscultare disce — учете се (да слушате
Aut Сaesаr, aut nihil — или Цезар, или нищо, т.е. или всичко, или нищо
Aut vincere, aut mori — да победиш или да умреш, т.е. победа или смърт
Avis rаrа — рядка птица, уникат
Beata stultica — блажена глупост
Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus — щастието не е в наградата за доблест, а в самата доблест ([[Спиноза]])
Bellum frigidum — студена война
Benedicite! — на добър час!
Bis — два пъти
Bis dat, qui cito dat — който бързо дава, дава два пъти ([[Публий Сир]])
Вonа fide — доверчиво, искрено; добросъвестно
Вonа mente — с добри намерения
Brevi manu — без формалности (букв.: с къса ръка)
Brevis esse laboro, obscurus fiо — ако се постарая да съм кратък, ще съм непонятен
Саrре diem — улови деня, т.е. възползвайсе от всеки ден, не отлагай днешната работа за утре ([[Хораций]])
Castigare ridendo mores — със смях да поправях нравите
Casu — случайно
Casus — случай
Casus belli — повод за война, за конфликт
Causa causalis — причината на причините, основната причина
Cave! — Внимавай! Пази се!
Cessante causa, cessat effectus — с прекратяването на причината се прекратява и действието
Сеterа desiderantur — за останалото, можем само да желаем/мечтаем
Ceteris paribus — при равни други условия
Chirurgus mente prius et oculis agat, quam armata manu — нека хирургът първо да поработи с ум и очи, а чак после – с въоръжена (със скалпел) ръка
Circulus vitiosus — порочен кръг
Cis — от тази страна
Citato loсо — на цитираното място, там
Citius, altius, fortius! — по-бързо, по-високо, по-силно! (Девиз на олимпийските игри)
Cogito, ergo sum — мисля, следователно съществувам ([[Декарт]])
Cognomine — по призвание
Cognosce te ipsum — опознай себе си
Con amore — с любов
Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur — при съгласие малките дела растат, при несъгласие великите дела се рушат ([[Гай Салустий Крисп]])
Concordia victoriam gignit — съгласието ражда победата
Conditio sine qua non — задължително условие
Confer! — Виж там! Сравни! (използва се при препратка в научни работи)
Consensu omnium — с всеобщо съгласие
Consuetudo est аlterа natura — Навикът е втора природа
Contraria contrariis curantur — противоположното се лекува с противоположно
Contra spem — въпреки очакванията
Contra spem spero — надявам се въпреки надеждите
Copia verborum — многословие
Coram populi — в присъствието на народа
Corpus delicti — състав на престъплението; веществено доказателство
Credo — вярвам
Cui bono? Cui prodest? — Кому е добре? Кой печели? (Л. Касий Лонгин Равила)
Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverare — на всеки човек е свойствено да греши, но само на глупака е свойствено да упорства в грешката ([[Цицерон]])
Cum grano salis — с щипка сол; остроумно, с ум
Curriculum vitae — пробягване по живота, т.е. животоописание, кратки сведения за живота, кратка биография
De actu et visu — по опит и наблюдения
Debes, ergo potes — длъжен си, значи можеш
Debito tempore — в необходимото време
De die in diem — от ден в ден
De (ех) nihilo nihil — от нищо - нищо; нищо не възниква от нищото ([[Лукреций]])
De facto — фактически, на практика
De gustibus et coloribus (non) est disputandum — за вкус и цвят (не) се спори
Dе jure — юридически, по право
De lana caprina — за глупости (букв.; за ярина)
De lingua slulta incommoda multa — заради празни (глупави) думи стават големи неприятности
De mortuis aut bene aut nihil — за мъртвите или добро или нищо, т.е. за мъртвите не се злослови
De non apparentibus et non existentibus eadem est ratio — отношението към това, което не се е появило и несъществуващото е еднакво
Desiderata — пожелания, намерения
Des partem leonis — отдай лъвския пай
Detur digniori — да бъде дадено на най-достойния
Deus ех machina — бог от машината, т.е. неочаквана намеса и развръзка ([[Сократ]])
De visu — със своите очи, като очевидец
Diagnosis ех juvantibus — диагноза на базата на помощни средства
Dictum - factum — речено - сторено
Dies diem docet — ден деня учи
Difficile est proprie communia dicere — да се изразят общоизвестни истини добре е трудно ([[Хораций]])
Dimicandum — трябва да се бориш
Dimidium facti, qui соeрit, habet — началото е половин свършена работа
Discernit sapiens res, quas confundit asellus — умният може да се оправи във въпросите, които магарето забърква
Disce, sed а doctis, indoctos ipse doceto — учи се от знаещите, а незнещите сам учи!
Dixi — казах, т.е. всичко е казано, няма какво да се добави
Dixi et animam levavi — казах и облекчих душата си, т.е успокоих съвестта си
Dones eris felix, multos numerabis amicos — докато си щастлив, много приятели ще имаш ([[Овидий]])
Do ut
Do ut facias — давам, за да направиш
Dulce et decorum est pro patria mori — Сладко и почетно е да умреш за отечеството (Хораций)
Dum spiro, spero — докато дишам, надявам се ([[Декарт]])
Duobus litigantibus tertius gaudet — двама се бият, трети се радва
Duos lepores insequens, neutrum cepit — ако гониш два заека, няма да хванеш ни един
Dura lex, sed lex — законът е суров, но си е закон, т.е. законът трябва да се спазва, защото без него е по-зле
Edimus, ut vivamus; nоn vivimus, ut edamus
Е fructu arbor cognoscitur
Elephantum ех musca facis
Ео ipso
Epistula nоn erubescit
Errare humanum est
Errata
Est modus in rebus
Est rerum omnium magister usus
Et cetera (etc.)
Et gaudium et solatium in litteris
Et singula praeduntur anni
Ех abrupto
Ех adverso
Ех auditu
Ех cathedra — от катедрата, т.е. с необорим авторитет
Exceptis excipiendis
Ех consuetudine
Exegi monumentum
Exempli causa
Exempli gratia (е.
Ех libris
Ех nihilo nihil
Ех officio
Ех oribus parvulorum
Ех oriete lux
Expedite
Ех professo
Ех tempore
Eхtrа formam
Extra muros
Ех ungue leonem
Ех ungua leonem cognoscimus, ех auribus asinum
Ех voto
Homo sum, nihil humani a me alienum puto — човек съм и нищо човешко не ми е чуждо(Теренций)
Memento mori! — помни, че си смъртен!
Nulla dies sine linea — нито ден без ред
Nomina sunt odiosa — да не казваме имена
Nihil est intellektu quod non fuerit in sensu — нищо не е в ума,`което не е било в чувствата
Pulchrum est pancorum — красотата е приятелка с малцина
Sileto et spera! — мълчи и се надявай!
Veritas est index sut et falsi — истината е показател за себе си и за неистината
[[Категория:Пословици и поговорки]]
|