Александър Македонски: Разлика между версии

м
редакция без резюме
мNo edit summary
мNo edit summary
'''От него'''
* ''Какъв прекрасен кон губят, заради липсата на умения и [[смелост]] да се справят с него. … Аз ще се справя с този кон по-добре от всички останали.''<small> — гледайки като младеж как мъжет в двора на баща му не могат да обяздят буйния [[w:Буцефал|Буцефал]] — според [[Плутарх]]</small>
* ''Наши врагове са [[w:Мидия|мидийци]] и [[w:Персийска империя|перси]] - хора, които от векове живеят спокоен и охолен живот, докато ние, македонците, от поколения сме тренирани в суровата школа на опасностите и [[войната]]. Освен това ние сме свободни хора, а те са роби. При тях има, разбира се, гръцки войници на персийска служба - но колко различно е тяхното дело от нашето! Те ще се бият за пари и не повече от това; ние ще се бием за нашата родина, за Гърция, и нашите сърца ще бият за нашето дело. Що се отнася за нашите чуждестранни воини - [[w:траки|траки]], [[w:Пеония|пеони]], [[w:Илирия|илири]], [[w:агриани|агриани]] - те са най-добрите и издържливи войници … И накрая: какво да кажем за върховните командващи? Вие имате Александър, те имат Дарий!''<small> — обръщение към неговите войници преди [[w:Битка при Иса|битката при Иса]] — според [[w:Ариан|Ариан]], кн.II,7</small>
* ''Щях да го направя, ако бях Парменион.''<small> — когато след [[w:Битка при Иса|битката при Иса]] персийският владетел [[w:Дарий III|Дарий III]] му предлага съюз и ръката на дъщеря си, заедно с цяла Мала Азия, Парменион възкликва "Ако бях Александър, щях да приема", на което и Александър отговаря с горната реплика — според [[Плутарх]]</small>
* ''Не крада [[победа|победи]].''<small> — отговор към предложението на [[w:Парменион|Парменион]], преди [[w:Битка при Гавгамела|битката при Гавгамела]], да атакува персийския лагер през нощта — според [[Плутарх]]</small>
23 650

редакции