Никос Диму: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
VanHelsing (беседа | приноси)
Нова страница и сентенции
 
VanHelsing (беседа | приноси)
мРедакция без резюме
Ред 1:
[[Картинка:Nikos Dimou.jpg|мини|дясно|150п|Никос Диму]]
 
'''Никос Диму''' (гр.''Νίκος Δήμου, [[w:en:Nikos Dimou|Nikos Dimou]],'' р.[[w:1935|1935]]) е гръцки писател, публицист и преводач. Превежда от немски, английски и латински, превеждапревеждал нае гръцкивключително и Елиас Канети. На български е известен най-вечепредимно със сатирично-коментарната си студия "Нещастието да си грък", написана през 1975 г. и претърпяла над 20 издания в родината си. На български е преведена през 1997 година.
 
==== из "Нещастието да си грък" ====
 
* ''Има гърци, които проблематизират съществуването си - и гърци, които не го проблематизират. Тези мисли (в книгата - бел.ред.) засягат по-скоро вторите, но са посветени на първите.''
 
{{Сорткат|Диму, Никос}}
 
[[Категория:Хора|Диму, Никос]]
[[Категория:Писатели и поети|Диму, Никос]]
[[Категория:Сатирици|Диму, Никос]]
[[Категория:Гърци|Диму, Никос]]