Даяна Спенсър, лейди (принцеса на Уелс): Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
VanHelsing (беседа | приноси)
мРедакция без резюме
VanHelsing (беседа | приноси)
Нови сентенции
Ред 17:
 
{{цитат|Аз знаех каква е моята работа: да излизам, да се срещам с хората и да ги обичам.|||I knew what my job was; it was to go out and meet the people and love them.}}
 
{{цитат|Мисля, че най-голямото заболяване на този ден и век е, че хората се чувстват необичани. Знам, че мога да дам любов за минута, за половин час, за ден, за месец - мога да дам. И съм много щастлива да правя това, искам да правя това.|||I think the biggest disease the world suffers from in this day and age is the disease of people feeling unloved. I know that I can give love for a minute, for half an hour, for a day, for a month, but I can give. I am very happy to do that, I want to do that.}}
 
{{цитат|Най-голямото заболяване на този ден и век е, че хората се чувстват необичани.|||The biggest disease this day and age is that of people feeling unloved.}}
 
{{цитат|Обичам да държа ръцете на хората, когато посещавам болници, въпреки че те са шокирани, защото не са преживявали нищо подобно преди това - но за мен това, което правя, е нещо нормално.|||I love to hold people's hands when I visit hospitals, even though they are shocked because they haven't experienced anything like it before, but to me it is a normal thing to do.}}
 
{{цитат|Нищо друго не ми доставя повече щастие от това да се опитам да помогна на възможно най-много уязвими в това общество. Това е цел и съществена част от моя живот - това е вид съдба. На всеки, който в беда ме повика, аз ще се притичам - където и да съм.|||Nothing brings me more happiness than trying to help the most vulnerable people in society. It is a goal and an essential part of my life - a kind of destiny. Whoever is in distress can call on me. I will come running wherever they are.}}
 
{{цитат|Хората си мислят, че в края на деня мъжът е единствената награда. Всъщност изпълнената работа е по-добрата награда за мен.|||People think that at the end of the day a man is the only answer. Actually, a fulfilling job is better for me.}}
 
{{цитат|Навсякъде виждам страдание - и това е мястото, където искам да бъда, и да правя, каквото мога.|||Anywhere I see suffering, that is where I want to be, doing what I can.}}
 
{{цитат|Не можеш да успокоиш измъчените като измъчваш спокойните.|||You can't comfort the afflicted with afflicting the comfortable.}}
 
{{цитат|Ако трябва да се грижа за хората в болницата, трябва да знам всеки аспект от тяхното лечение и да разбирам тяхното страдание.|||If I am to care for people in hospital I really must know every aspect of their treatment and to understand their suffering.}}
 
{{цитат|Вниманието и привързаността на обществото ме преведоха перз едни от най-трудните периоди; вашата любов и привързаност винаги е облекчавала моите пътувания.|||The kindness and affection from the public have carried me through some of the most difficult periods, and always your love and affection have eased the journey.}}
 
{{цитат|Аз искам всички майки, бащи и деца да осъзнаят колко много се нуждая от тях и колко много ценя тяхната подкрепа.|||I wish all the mothers, fathers and children out there realize how much I need them and how much I value their support.}}
 
{{цитат|Бих искала хората да мислят за мен като за някой, който се грижи за тях.|||I'd like people to think of me as someone who cares about them.}}
 
{{цитат|Всеки един от нас има нужда да покаже колко много се грижим ние един за друг и едновременно с това се грижим за себе си.|||Everyone of us needs to show how much we care for each other and, in the process, care for ourselves.}}
 
{{цитат|Най-големият проблем на този свят днес е нетолерантността. Всички са толкова нетолерантни един към друг.|||The greatest problem in the world today is intolerance. Everyone is so intolerant of each other.}}
Line 28 ⟶ 50:
{{цитат|Живея за синовете си. Бих била изгубена без тях.|||I live for my sons. I would be lost without them.}}
 
{{цитат|Аз искам моите момчета да разбирата емоциите на хората, тяхната несигурност и стрес илишения, техните надежди и мечти.|||I want my boys to have an understanding of people's emotions, their insecurities, people's distress, and their hopes and dreams.}}
 
{{цитат|В този брак бяхме трима. А аз не обичам тълпите.||след развода|There were three of us in this marriage, so it was a bit crowded.}}