Амброуз Биърс: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м →Из „Речникът на дявола“ („The Devil's Dictionary“): възхищение |
|||
Ред 31:
{{Цитат|'''Егоист''' — Човек с лош вкус, който се интересува повече от себе си, отколкото от мен.|||'''Egotist''' — A person of low taste, more interested in himself than in me.}}<ref name="devils"/>
{{Цитат|'''Зъболекар''' — Фокусник, който пъхвайки метал в устата ти, измъква от джоба ти монети.|||'''Dentist''' — A prestidigitator who, putting metal into your mouth, pulls coins out of your pocket.}}<ref name="devils"/>
{{Цитат|'''Идиот''' — Член на голямо и силно племе, чието влияние в човешките дела е
{{Цитат|'''Извинявам се''' — Полагам основите за бъдеща обида.|||'''Apologize''' — To lay the foundation for a future offense.}}<ref name="devils"/>
{{Цитат|'''Кларнет''' — Инструмент за мъчения, с който работи човек с памук в ушите. Има два инструмента, които са по-лоши от кларнета - два кларнета.|||'''Clarionet''' — An instrument of torture operated by a person with cotton in his ears. There are two instruments that are worse than a clarionet -- two clarionets.}}<ref name="devils"/>
|