Испански пословици и поговорки: Разлика между версии
Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м Борислав: Ползване на Шаблон:Цитат за цитатите |
{{уикипедия|Испански език}} / пооправяне на цитатите, без 1 |
||
Ред 1:
{{уикипедия|Испански език}}
{{Цитат|A buen hambre no hay pan duro. — Когато си гладен хлябът не е твърд (За хубав глад няма твърд хляб).|||}}▼
{{Цитат|A quien madruga, Dios le ayuda. — Бог помага на тези, които сами си помагат (Който става по тъмно, Бог му помага). |||}}▼
▲{{Цитат|
{{Цитат|Caras vemos, corazones no sabemos. — Лица, които виждаме, сърца, които не познаваме (Лица виждаме, но сърца не познаваме).|||}}▼
▲{{Цитат|
{{Цитат|Del árbol caído todos hacen leña. — Всички взимат дървесина от падналото дърво.|||}}▼
▲{{Цитат|
▲{{Цитат|
{{Цитат|El que no llora no mama. — Който не плаче не му дават да суче.|||}}▼
{{Цитат|На некадърния писател перото му е виновно.|||El mal escribano le echa la culpa a la pluma.}}
▲{{Цитат|
{{Цитат|
{{Цитат|
{{Цитат|В къщата на ковача — дървени лъжици.|||En la casa del herrero, cucharas de palo.}}
{{Цитат|
{{Цитат|
{{Цитат|
{{Цитат|
{{Цитат|
{{Цитат|
{{Цитат|
{{Цитат|
{{Цитат|По-добре една пчела, отколкото шепа мухи.|||}}
{{Цитат|Да отречеш всичко, означава да признаеш всичко.|||}}
|