Грузински пословици и поговорки: Разлика между версии

Изтрито е съдържание Добавено е съдържание
м robot Adding: lt:Gruzinų liaudis
Spiritia (беседа | приноси)
м цитат
Ред 1:
{{Уикипедия|Грузински език}}
* „Ако искаш да се избавиш от лош съсед, дай му заем.“
 
* „Ако не си виждал мрака, няма да оцениш светлината.“
* „Ако{{цитат|Ако искаш да се избавиш от лош съсед, дай му заем.|||}}
* „Ако си замахнал - бий.“
* „Ако{{цитат|Ако не си виждал мрака, няма да оцениш светлината.|||}}
* „Бясното куче, където го утрепят, там го зариват.“
* „Ако{{цитат|Ако си замахнал - бий.|||}}
* „Водата ще изтече, пясъкът ще остане“.
* „Бясното{{цитат|Бясното куче, където го утрепят, там го зариват.|||}}
* „Въженцето е добро, като е дълго, а речта - като е кратка.“
* „Водата{{цитат|Водата ще изтече, пясъкът ще остане“остане.|||}}
* „Вълка посрещай по вълчи, а лисицата - по лисичи.“
* „Въженцето{{цитат|Въженцето е добро, като е дълго, а речта - като е кратка.|||}}
* „Вълкът лови, но и него ловят.“
* „Вълка{{цитат|Вълка посрещай по вълчи, а лисицата - по лисичи.|||}}
* „Голямото дърво обича силен вятър.“
* „Вълкът{{цитат|Вълкът лови, но и него ловят.|||}}
* „Гостът гост поканил, а стопанинът и двамата изгонил.“
* „Голямото{{цитат|Голямото дърво обича силен вятър.|||}}
* „Дай Боже, нашата коза вълк да хване.“
* „Гостът{{цитат|Гостът гост поканил, а стопанинът и двамата изгонил.|||}}
* „Един глупак да хвърли диамант в морето, хиляда умници не могат го извади.“
* „Дай{{цитат|Дай Боже, нашата коза вълк да хване.|||}}
* „Жената търси в умния мъж недостатъци, а в глупавия - достойнства.“
* „Един{{цитат|Един глупак да хвърли диамант в морето, хиляда умници не могат го извади.|||}}
* „Завистниците умират, завистта остава.“
* „Жената{{цитат|Жената търси в умния мъж недостатъци, а в глупавия - достойнства.|||}}
* „Заека на шиш набучили, а той все мислел, че се шегуват с него.“
* „Завистниците{{цитат|Завистниците умират, завистта остава.|||}}
* „И комарът може да победи кон, ако му помогне голям вълк.“
* „Заека{{цитат|Заека на шиш набучили, а той все мислел, че се шегуват с него.|||}}
* „Казали на кучето, то на опашката си.“
* „И{{цитат|И комарът може да победи кон, ако му помогне голям вълк.|||}}
* „Като дойде гладът, срамът си заминава.“
* „Казали{{цитат|Казали на кучето, то на опашката си.|||}}
* „Като си избираш жена, вярвай повече на ушите си, отколкото на очите.“
* „Като{{цитат|Като дойде гладът, срамът си заминава.|||}}
* „Който търпи, на него му върви.“
* „Като{{цитат|Като си избираш жена, вярвай повече на ушите си, отколкото на очите.|||}}
* „Колкото повече приказки, толкова по-малко дела.“
* „Който{{цитат|Който търпи, на него му върви.|||}}
* „Крепостта се превзема отвътре.“
* „Колкото{{цитат|Колкото повече приказки, толкова по-малко дела.|||}}
* „На този свят само едно говори без език — честността.“
* „Крепостта{{цитат|Крепостта се превзема отвътре.|||}}
* „Намерил човек подкова и казва: "Трябва ми още само кон и три подкови".“
* „На{{цитат|На този свят само едно говори без език — честността.|||}}
* „От селото го гонят, пък той за кмет се натиска.“
* „Намерил{{цитат|Намерил човек подкова и казва: "Трябва ми още само кон и три подкови".|||}}
* „По-добре да подражаваш, отколкото да завиждаш.“
* „От{{цитат|От селото го гонят, пък той за кмет се натиска.|||}}
* „По-добре живо куче, отколкото мъртъв лъв.“
* „По{{цитат|По-добре родът да измреподражаваш, отколкото обичаятда завиждаш.|||}}
* „По{{цитат|По-малкодобре валяживо куче, отколкото гърмямъртъв лъв.|||}}
{{цитат|По-добре родът да измре, отколкото обичаят.|||}}
* „Покорният на съдбата, роб умира.“
{{цитат|По-малко валя, отколкото гърмя.|||}}
* „По шило с юмрук не се удря.“
* „Покорният{{цитат|Покорният на съдбата, роб умира.|||}}
* „Сто пъти удари, но поне веднъж изслушай.“
* „По{{цитат|По шило с юмрук не се удря.|||}}
* „Хем бият, хем не дават да плачеш“
* „Сто{{цитат|Сто пъти удари, но поне веднъж изслушай.|||}}
* „Царстват времената, а не царете.“
* „Хем{{цитат|Хем бият, хем не дават да плачеш“ плачеш.|||}}
* „Яслите не отиват при кравата“
* „Царстват{{цитат|Царстват времената, а не царете.|||}}
{{цитат|Яслите не отиват при кравата.|||}}
 
[[Категория:Пословици и поговорки]]
{{Уикипедия|Грузински език}}
 
[[de:Georgische Sprichwörter]]