Елиза Кук (англ. Eliza Cook, 1818-1889) е английска поетеса и публицист, тясно свързана с идеите на чартисткото движение от средата на 19-ти век във Великобритания.


  • Кой не желае да се довери и да бъде измамен?
    Who would not rather trust and be deceived?
    "Love On"


  • О колко сладко жестоки са тези ехтения, които се появяват,
    когато паметта отново просвирва някоя стара мелодия на сърцето!
    How cruelly sweet are the echoes that start
    When memory plays an old tune on the heart!
    "Old Dobbin"


  • По-добре изградете училищна стая за момчето,
    наместо килия и бесилка за мъжа.
    Better build schoolrooms for "the boy"
    Than cells and gibbets for "the man."
    "A Song for ragged Schools"


  • Защо трябва да се опитваме, с цинично намръщени лица, да хлопаме на техните приказни замъци?
    Why should we strive, with cynic frown, to knock their fairy castles down?


  • Обичам го, обичам го, и кой ще смее
    да ме укори за любовта към стария фотьойл?
    I love it, I love it, and who shall dare
    To chide me for loving that old arm-chair?
    "The old Arm-Chair"


Външни връзки